ベトナム語で日付表記・読み方・書き方【日本とベトナムの違い・異なる点は?】

デリバリーを受け取る時や荷物を配送したい時、

「○月○日に会いましょう」など

ベトナム人のお友達と約束する時などなど。

 

結論から言うと”日本とベトナムでは日付表記が異なります”

自分が思っていた日付と間違えがないためにも!

ベトナム語で日付表記・読み方・書き方』を解説。

 

この記事で分かること

  • ベトナム語の日付表記について (カタカナ付き)
  • 日付に関するベトナム語一覧【日・月・年】
  • ベトナムの日付に関する様々な表現【今日・今年・明日・毎日etc】

 

【ベトナム語】日付表記の書き方・読み方

日本と逆!ベトナムは「曜日・日・月・年」

例:2021年7月18日

ベトナム語:ngày 18,tháng 7,năm 2021(ガイ ムイタム/タン バイ/ハイギンハイムイモッ )

 

ベトナムでは日本とは逆の「日・月・年」のヨーロッパ式です。

Ngày(ガイ):日 tháng(タン):月 năm(ナム):年の順で表記します!

 

また、月日や年を省く「○/○/○」とスラッシュの表記の場合も同じく

日→月→年の順に書いていきます。

例:2021年7月18日だと「18/07/2021」ですね!

 

日にちに使う数字のベトナム一覧

1 một (モッ) 2 hai (ハイ) 3 ba (バー) 4 bốn (ボン)
5 năm (ナム) 6 sáu (サウ) 7 bảy (バイ) 8 tám (タム)
9 chín (チン) 10 mười (ムイ)

 

今回は日付に使う数字と言うことで

11~20、30の数字を表記したい場合は

11~19は「mười (数字)」、20~29は「hai mười(数字)」

 

30は「ba mười 」、31は「ba mười một」となりますね。

例えば”31日”の場合、[Ngày]  ba(バー)+mười(ムイ)+một (モッ)

 

ココがポイント

ベトナム語で1桁目の数字に「5」が付く時は「năm (ナム)」ですが、2桁目以降は(例 15,25)になると「lăm (ラム)」に変わります。例えば15の場合だと”mười lăm"(ムイラム)と表記しますよ~!

 

ベトナム語で曜日一覧 (略式あり)

曜日 ベトナム語 略式
日曜日 chủ nhật(チューニャッ) CN
月曜日 Thứ hai / Thứ 2(トゥーハイ) T2
火曜日 Thứ ba / Thứ 3(トゥーバー) T3
水曜日 Thứ tư / Thứ 4(トゥートゥ) T4
木曜日 Thứ năm / Thứ 5(トゥーナム) T5
金曜日 Thứ sáu / Thứ 6(トゥーサウ) T6
土曜日 Thứ bảy / Thứ 7(トゥーバイ) T7

 

ココがポイント

水曜日は「Thu 4」ですが、ベトナム語にする場合は「Thu bon」ではなく「Thu tu」に変わります

 

ベトナムの日付に関する様々な表現

日本語 ベトナム語
今日 Hôm nay(ホムナイ)
明日 Ngày mai(ガイマイ)
明後日 Ngày kia(ガイキーア)
昨日 Hôm qua(ホムクア)
一昨日 Ngày hôm kia(ガイホムキア)
今週 Tuần này(トゥアンナイ)
来週 Tuần sau(トゥアンサウ)
先週 Tuần trước(トゥアンチュック)
今年 Năm nay(ナムナイ)
来年 Năm sau(ナムサウ)

 

まとめ

ベトナム語の発音は難しいかもしれませんが

ある程度の単語さえ覚えてしまえば

後は組み合わせるだけなので簡単に覚えられますよー!

 

これでベトナム語表記のみのお店のお知らせとかも

分かりやすくなりますね~!ぜひぜひ。

 

  • B!