ベトナム語会話の基本!覚えておきたい「何歳ですか?」性別・年齢による違いって?

こんにちは、ごっちです!

今回はベトナム語の

「何歳ですか?」を勉強していきましょう!

 

ベトナムに来て

やっぱり日本人同士と

いることが増えはしますが

日本語ができるベトナム人も多いですし

ベトナム語を勉強したい、

ベトナム人の友達が欲しいと思いっているのであれば

名前を聞くのはもちろん

何歳なのかなどの会話も覚えておきたいですよね。

 

日本やアメリカなどでは

初対面の方にいきなり年齢を聞くことは

あまりありませんが

ベトナムでは名前の次くらいに聞かれる

ポピュラーな質問です!

 

日本語だと「何歳ですか?」も

ベトナム語になると年齢や性別によって変わってきて

細かくなっていきます。

 

最初はそこまで細かく言えなくてもいいのですが

特にお子様連れとなると

かなりの確率で聞かれるので

ベトナム語でも返せるように

覚えておきましょう♪

 

年齢を尋ねるベトナム語

初めて会った相手に

ベトナム語で年齢を聞く時に

基本となるのが

Bảo nhiêu tuổi?(バオニュウ トーイ?)

 

Bảo nhiêu:どのくらい(数を聞く時)

tuổi:年齢

 

ですね(=゚ω゚)ノ

これはベトナム語の教科書にも

絶対に書いてあるベトナム語です。

とりあえずこれだけ覚えておくのもいいのですが、

年齢や性別によって

少し加えるのであれば

 

Chị Bảo nhiêu tuổi?(年上の女性)  (チ バオニュウトーイ?)

 

Anh Bảo nhiêu tuổi?(年上の男性) (アン バオニュウトーイ?)

 

これでおばさん、おじさん、

おばあちゃん、おじいちゃんとなっても

変わっていきますが…

とりあえずこれだけは覚えておきましょう~。

 

また、子供や自分より年下の場合も言い方が

変わってきます。

 

10歳以上で自分より年下のであれば

Em Bảo nhiêu tuổi?(エムバオニュウトーイ?) 

となります。

 

ただし、年下でも10歳以下の子ども、

赤ちゃんの場合は

Mấy tuổi?(マイ トーイ?)

と言います。

 

Mấyは10以下と想定される数字、

数字が決まっている(時間や住所の番地など)ものに

対して使います。

 

明らかに1歳未満の赤ちゃんの場合は

「Mấy tuổi?」ではなく

「Mấy Tháng(マイ タン?)」と聞かれる場合も。

 

年齢を聞かれた時の返し方

年齢を聞かれたら

「自分の年齢の数字+ tuổi」と答えればOKです。

 

数字のベトナムについては

詳しくはまた別記事で

近々紹介しますが、

(先にそっちやっておけばよかった…笑)

 

例えば30歳であれば

「Ba mươi tuổi(バームイ トーイ)」

となります。

 

また、赤ちゃんでまだ1歳未満の場合で

「~カ月」と答える時には

「赤ちゃんの月数+Tháng(タン)」と言います。

 

1:một(モッ)/2:hai(ハイ)/3:ba(バー)

4:bốn(ボン)/5:năm(ナム)/6:sáu(サウ)

7:bảy(バイ)/8:tám(タム)/9:chín(チン) 

10:mười(ムーイ)/11:mười một(ムーイモッ)

 

当てはまる月数の数字の後ろに

Tháng(タン)を加えればOKです☆

ちなみにローカルなところに行くと

赤ちゃん連れはかなりの確率で

何歳か聞かれてると思うので

覚えておいていいかと☆

 

数字については

実はまだまだ細かい言い方があるので

もっと詳しく書きたいのですが

かなーり長くなるので

また今度紹介します…

 

まとめ

ベトナム語会話の中でも

初めましての時に

結構聞かれる質問なので

覚えておいていいかと思います♪

 

発音に関しては

難しいとは思いますが

相手が外国人なら

ちょっとくらい発音が違っても

あまり気にせず聞いてくれることがほとんどです(*´Д`)

まだ使ったことがない人は

ぜひトライしてみましょう!

 

 

 

  • B!