ベトナム語

【ベトナム語】フルーツ(果物)の単語一覧 | 定番から南国フルーツも!

ベトナム語でフルーツは”TRÁI CÂY(チャイカイ)”

今回は日本にもある定番のフルーツから

日本ではあまり聞き慣れない南国、東南アジアフルーツなど!

フルーツ(果物)のベトナム語単語』をまとめました。

 

記事の読み方

  • 「ポピュラー・定番のフルーツ」「南国フルーツ」のカテゴリー分け。
  • 名称はあいうえお順
  • カタカナ表記あり

 

ベトナムで生活するようになってから身近になり

今では毎日のように食べております♡

市場やスーパーで購入する時、ベトナム語を勉強されている方はぜひ~!

 

ポピュラー・定番のフルーツ一覧

フルーツのベトナム語

  • アボカド:Bơ (ボー)
  • 梅:Mận(マン)
  • イチゴ(苺):dâu(ザウ)
  • オレンジ:Cam (カム)
  • 柿:Hồng(ホン)
  • キウイ:Kiwi(キウイ)
  • グレープフルーツ:Bưởi chùm(ブーイチュン)
  • さくらんぼ:Quả anh đào(クアアンダオ)
  • スイカ:Dưa hấu(ズア ハウ)
  • 梨:Lê(レー)
  • バナナ:Chuối(チュオイ)
  • パイナップル:Quả dứa(クア ズア)/Thơm(トーム)
  • ブドウ(葡萄):Nho(ニョー)
  • ブルーベリー:Việt quất[xanh] (ヴィエットクアッ[サン])
  • マンゴー:Xoài(ソァイ)
  • みかん:Quả quít(クァクィッ)
  • メロン:Dưa gang(ズアガン)
  • 桃:Đào(ザオ)
  • ラズベリー:Quả mâm xôi(クアマンソイ)
  • リンゴ:Táo(タオ)

 

南国フルーツ

スポンサーリンク

フルーツのベトナム語

  • グァバ:Ổi(オーイ)
  • ジャックフルーツ(パラミツ):Mít(ミッ)
  • ザボン:Bưởi(ブーイ・ブォイ)
  • スターフルーツ:Khế(ケー)
  • ドラゴンフルーツ:Thanh long(タンロン)
  • ドリアン:Sầu riêng(サウリエン)
  • パッションフルーツ:Chanh dây(チャンザイ)
  • パパイヤ:Đu đủ(ズーズー)
  • バンレイシ(カスタードアップル・釈迦頭):Mãng cầu(マンカウ)
  • ブースア:Vú sữa
  • マンゴスチン:Măng cụt(マンクッ)
  • ランブータン:Chôm chôm(チョムチョム)
  • ライチ:Vải(ヴァイ)
  • 龍眼:Nhãn Lồng(ニャンロン)
  • ローズアップル(レンブ・ジャワフトモモ):Roi(ゾーイ)

 

南国フルーツを更に詳しく!

まるでお釈迦様の頭!?「Mãng cầu(マンカウ)」

ポイント

名前:バンレイシ 英語名:sugar apple ベトナム語名:Mãng cầu

果肉は白いシャーベット状、クリーム状で、中に大豆ほどの大きさの黒い種子が複数入っている。味は非常に甘味が強く、ねっとりした果肉の中にジャリジャリとした砂糖の粒を噛むような食感がある。

 

皮のボコボコした部分はまるでお釈迦様の頭のように見えることから

別名「釈迦頭」と呼ばれている南国フルーツ。

熟すと皮がうっすらと黒色に変色します。

 

果実は白く、クリーム・シャーベット状になっており

ねっとりとした濃厚な甘みと少し酸味。

そのまま食べてもいいですし、私はフルーツジュースによくしています。

 

半分に切ると星型に!「Vú sữa(ブースア)」

ポイント

名前:ミルクフルーツ・ミルクアップル・水晶柿 英語名:star apple ベトナム語名:Vú sữa

皮が緑、紫と2種類あり。横に半分着ると星型になることからスターアップルと呼ばれています。

 

食べ方はまず皮の上から揉み込んでから食べる

乳白色の果汁がジューシーで味は完熟の柿のよう。

ベトナム語に訳すとVú=乳房 sữa=牛乳、ミルクとなることから

おっぱいフルーツとも呼ばれていますね!

 

髭が特徴的!「Chôm chôm(チョムチョム)」

ポイント

名前:ランブータン 英語名:Rambutan ベトナム語名:Chôm chôm

革質の果皮には柔らかい肉質の刺が密生し、マレー語でランブータンは「毛」「髪」の意味。

 

ぱっと見だとこれがフルーツ!?となりますが

実は皮を剥くとさっぱりとして上品な甘さ、味はライチによく似ています。

皮がちょっと固いですが、手で剥くことができます。

 

まとめ

日本にいた頃はあまりフルーツを食べることはなかったのですが

ベトナムに住むようになってから

どこでもフルーツが売っているので日常的に食べるようになりました!

 

特に南国ならではのフルーツは

ベトナムで住んでいるなら食べておきたいですよね~

市場やスーパーでお買い物する時には

ベトナム語名をチェックしてみてください、ぜひぜひ。

 

ベトナム語学習アプリ5選

便利アプリ ベトナム語

2023/1/7

【2023年】ベトナム語の勉強におすすめな無料アプリ5選

スマホがあれば手軽にベトナム語が学べる「ベトナム語勉強アプリ」。ベトナム語を学ぶ方法としてオンラインレッスンやベトナム語教室などもありますが、まずは隙間時間を使って気軽に覚えていきたいですよね。 アプリを使えば、お家にいる時や移動時間などの自分の生活スタイルに合わせて、ベトナム語を効率よく学ぶことができます。   今回はベトナム在住者がおすすめする『ベトナム語を勉強するのにおすすめな学習アプリ5選』。「興味はあるけど、外国語を覚えるなんてハードルが高いなぁ」って人もアプリなら気軽に始められますよ ...

見てみる

voice tra8

便利アプリ ベトナム語

2022/8/2

ベトナム語もOK!「Voice Tra(ボイストラ)」翻訳アプリ【翻訳精度や使い方解説】

話した内容をすぐさま現地の言葉に翻訳! 通訳なしでも現地の人に現地の言葉で伝えられる無料翻訳アプリ『Voice Tra(ボイストラ)』。 “音声認識・翻訳・音声合成” 技術を活用し、なんと31カ国の言語に変換できる国立研究開発法人が開発した多言語音声翻訳アプリなのです! もちろんベトナム語も使えますー!!   開発者が国立の~と難しそうな感じがしますが、スマホがあってネットが接続されていれば、誰でも簡単に、そして無料で翻訳してくれちゃうのです。 しかもめっちゃ使いやすいのなんの~。自分が話したい ...

見てみる

ベトナム住所3

ベトナム語 【ベトナム生活】お役立ち情報

2022/7/27

ベトナム【住所の見方・書き方】|基本から応用まで

ベトナムの住所の書き方や見方を覚えたい!日本と違うけど簡単に覚えられる? ベトナムに来る前やベトナムに来たばかりなど、自分が住んでいる場所をしっかりと覚えておきたい時やお店に行きたい時に必ずベトナムの住所の見方を知っておかないといけないですよね。   一見、ベトナム語で住所を見るなんて難しそう~。。と思われるかもしれませんが、 日本とは違うといっても表記の見方や書き方を覚えるのは簡単。 結論としては「番地→通り名→街区→区名→市→国」の順番で覚えるだけでOK!   本記事では『基本のベ ...

見てみる


アオザイハウジング

 

応援クリックお願いします♪

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へにほんブログ村 海外生活ブログ ハノイ情報へにほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ

クリックいただけるとブログ更新のモチベーションがあがります(*´ω`*)
1日1回できますので、どうぞよろしくお願いします。

おことわり

情報は基本的に記事執筆時点のものとなります。予めご了承くださいませ。

-ベトナム語
-, ,

S